Verben, die den Infinitivo mit di anschließen |
degnarsi = sich herablassen |
|
Finalmente si è degnato di parlare con noi. |
|
|
Schließlich ließ er sich dazu herab mit uns zu sprechen. |
dichiarare = erklären |
|
Si dichiarò d' accordo di dirci ciò che volevamo sapere. | |
|
Er erklärte sich damit einverstanden, uns zu sagen, was wir wissen wollten. |
|
dimenticare = vergessen |
|
Dimenticò di ridarci le chiavi della casa. |
|
|
Er vergaß uns die Hausschlüssel zurückzugeben. |
disperare = verzweifeln, die Hoffnung verlieren |
|
Dispera di non poter mai più rivedere sua figlia. |
|
|
Er hat die Hoffnung verloren seine Tochter jemals wiederzusehen. |
domandare = bitten |
|
Domanda di essere lasciato in pace. |
|
|
Er bittet darum, in Ruhe gelassen zu werden. |
dubitare = zweifeln, bezweifeln |
|
Dubita di essere capace di farlo. |
|
|
Er bezweifelt, es machen zu können. |
evitare = vermeiden |
|
Evita di vederci. |
|
|
Er vermeidet es, uns zu sehen. |
fare a meno = verzichten |
|
Fa a meno di essere considerato come un esperto. |
|
|
Er verzichtet darauf, als Experte betrachtet zu werden. |
fingere = vortäuschen |
|
Finge di non avere capito ciò che gli abbiamo detto. |
|
|
Er täuscht vor, das, was wir im gesagt haben nicht verstanden zu haben. |
smettere = lassen, beenden, abschließen |
|
Ho smesso di fumare questa mattina. |
|
|
Ich habe heute morgen aufgehört zu rauchen. |
giurare = schwören |
|
Giura di non conoscerla. |
|
|
Er schwört sie nicht zu kennen. |
godere = genießen |
|
Godo di stare in tua compagnia. |
|
|
Ich genieße es, in deiner Gesellschaft zu sein. |
illudersi = sich etwas vormachen |
|
Si illude di aver studiato abbastanza per questo esame. |
|
|
Er bildet sich ein genug für die Prüfung gelernt zu haben. |
immaginare = sich vorstellen |
|
Immagino di stare lontano da qui. |
|
|
Ich stelle mir vor, weit entfernt von hier zu sein. |