| 6.9.3 Die Klärung der Beziehung zwischen Objekten im Italienischen, wenn Objekte Pronomen sind |
| Akkusativ Singular (nur eine Möglichkeit: Weibliche Form, unabhängig davon ob der Angesprochene ein Mann oder eine Frau ist.) | ||
| La posso invitare a un caffè? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen? |
||
| (Nominativ: Lei può rispondere alla mia domanda? Können Sie auf meine Frage antworten? ) |
||
| Dativ Singular (nur eine Möglichkeit: Es heißt immer le für Mann und Frau) | ||
| Le ho detto che questo non è possibile. Ich haben Ihnen gesagt, dass dies nicht möglich ist. |
||
| Le ho dato 10 euro. Ich habe Ihnen 10 Euro gegeben. |
||
| Akkusativ Plural (li bei Männern, le bei Frauen, oder vi für beide) | ||
| Li posso invitare a prendere un caffè Signori? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen, meine Herren? |
||
| Le posso invitare a prendere un caffè Signore? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen, meine Damen? |
||
| Mit vi (etwas informeller, für beide Geschlechter) | ||
| Vi posso invitare a prendere un caffè? Kann ich Sie zu einem Kaffee einladen ? |
||
| Dativ Plural (mit loro, zunehmend ungebräuchlich) oder mit vi | ||
| Ho detto loro che questo non è possibile. Ich habe Ihnen gesagt, dass dies nicht möglich ist. |
||
| Vi ho detto che questo non è possibile. Ich habe Ihnen gesagt, dass dies nicht möglich ist. |
||
| Kontakt Impressum Datenschutz |