| 17.5.9 fuori = außerhalb, draußen, nach draußen, raus |
Hier haben wir wieder die altbekannte Situation. Das Deutsche unterscheidet zwischen Präposition und Adverb, das Italienische nicht.
| Präposition |
|
Il ristorante si trova fuori città. |
|
| |
Das Restaurant befindet sich außerhalb der Stadt. |
| Adverbien |
| |
Andiamo fuori. |
|
| |
Gehen wir raus. |
Bei den Adverbien, auch dieses Schema kennen wir schon, unterscheidet das Deutsche zwischen Bewegung und Ortsangabe, das Italienische nicht.
| Er ist draußen. |
|
| Sta fuori. |
| Er geht nach draußen. |
|
| Va fuori. |